This site uses cookies from Google to deliver its services, to personalize ads and to analyze traffic. Information about your use of this site is shared with Google. By using this site, you agree to its use of cookies. Learn More

Mari - Inori Lyrics English & Indonesian Translation - Kalafina

Mari - Inori Lyrics English & Indonesian TranslationMari - Inori Lyrics English & Indonesian Translation
missionspot.blogspot.com - Inori Lyrics 祈り 歌詞 Lirik Lagu Inori Romanized - Kanji - Indonesian Translation - English Translation
Inori Mari Yozora ni hoshi ga matataku Kono shunkan ni mo Aishiattari ubaiattari Samazama na toki ga kizamareteiru Moshimo Kanashii NYUUSU ni Me wo somuketaku natte mo Hitori janai dokoka de dareka ga Onaji ima wo mitsumeteiru yo I wish your smile forever Taisetsu na anata no Shiawase wo inoru no I will love you forever Daisuki na anata to Kono hoshi de ikite yuku no Takusan no ayamachi wo Hito wa kurikaeshite kita Kagaku no bousou ya
Shizen no ikari ga Watashitachi no migatte o semeteiru Hitotsu hitotsu no inochi ga Utsukushiku kagayaku Sonna hibi ga kanarazu kuru kara Dakara kibou no akari
Tayasanaide I wish your smile forever Taisetsu na anata no Namida ga kawaku made I will love you forever Daisuki na anata to Kono hoshi wo aruiteiku no Nanatsu no umi yotsu no oka "Ai" to iu mahou de hitotsu ni Tsunagete yukitai I wish your smile forever Taisetsu na anata no Shiawase wo inoru no I will love you forever Daisuki na anata to Kono hoshi de ikiteiku no Taisetsu na anata to Kono hoshi no shiawase inoru no 
祈り 茉莉 夜空に星がまたたく この瞬間にも 愛し合ったり奪い合ったり さまざまな運命が刻まれている もしも 悲しいニュースに 目を背けたくなっても 一人じゃないどこかで誰かが 同じ現在を見つめているよ I wish your smile forever 大切なあなたの 幸せを祈るの I will love you forever 大好きなあなたと この地球で生きていくの たくさんのあやまちを 人間は繰り返してきた 科学の暴走や
自然の怒りが 私たちの身勝手を責めている ひとつひとつの命が 美しく輝く そんな日々が必ず来るから だから希望の灯り
絶やさないで I wish your smile forever 大切なあなたの 涙が乾くまで I will love you forever 大好きなあなたと この地球を歩いていくの 七つの海 四つの大陸 「æ„›」という魔法で一つに 繋げてゆきたい I wish your smile forever 大切なあなたの 幸せを祈るの I will love you forever 大好きなあなたと この地球で生きていくの 大切なあなたと この地球の幸せ祈るの 
Doa Mari Bintang berkelip di langit malam Dalam momen ini pun, kita berjuang dan mencintai satu sama lain Begitu banyak takdir yang telah terukir Meski kau mengalihkan pandanganmu dari kabar sedih Kau tak sendiri, karena di suatu tempat ada seseorang yang memandangi masa kini yang sama denganmu Kuberharap kau tersenyum selamanya Kuberdoa untuk kebahagiaanmu yang berharga Aku akan mencintaimu selamanya Ku akan terus hidup di planet ini bersama denganmu, kekasihku Manusia itu hanya mengulangi kesalahan yang sama berulang kali Kesalahan ilmu pengetahuan 
dan kemarahan alam menyalahkan kita atas keegoisan kita* Tiap-tiap kehidupan akan bersinar dengan indahnya Aku yakin hari itu pasti akan datang Jadi, jangan padamkan 
cahaya api harapanmu Kuberharap kau tersenyum selamanya Hingga airmatamu yang berharga itu mengering Ku akan terus mencintaimu selamanya Ku akan terus hidup di planet ini bersama denganmu, kekasihku Tujuh samudera, empat benua Kuingin menghubungkan mantra ajaib yang disebut cinta menjadi satu kesatuan Kuberharap kau tersenyum selamanya Kuberdoa untuk kebahagiaanmu yang berharga Aku akan mencintaimu selamanya Ku akan terus hidup di planet ini bersama denganmu, kekasihku Kuberdoa untuk kebahagiaan planet ini dan juga dirimu yang berharga bagiku 
A Prayer Mari Stars are twinkling in the night sky Even in this moment, we were struggling and loving each other Various destiny are burned in our mind Even if you averted your eyes from sad news You’re not alone, because somewhere there’s someone watching over the same present with you I wish your smile forever I pray for your precious happiness I will love you forever I will continue on living in this planet With you, my beloved one Humans only keep repeating the same mistakes over and over Rampage on knowledge 
and rage of nature were blaming us for our selfishness* Every single of life will shining beautifully I believe days like that would come So, please don’t let 
the ray of hope went out I wish your smile forever Till every drops of your precious tears got dry I will love you forever I will continue on living in this planet With you, my beloved one Seven seas, four continents I want to connect a magic spell called love into one single line I wish your smile forever I pray for your precious happiness I will love you forever I will continue on living in this planet With you, my beloved one I pray for the happiness of this planet and you, my precious one 

Romaji Lyrics Transliterated by Chika-san

TLN: * I wonder what's the meaning.....

0 Response to "Mari - Inori Lyrics English & Indonesian Translation - Kalafina "

Post a Comment

Contact

Name

Email *

Message *